close

Elisabeth Elliot 在 Passion and Purity 引用了以下的诗歌、我深受感动,所以抄了下来与你分享:

相信我,我不配得到你亲爱的责备—
正如你爱我的方式,我最爱的是神;
如果定要有所选择,我所要的定是神。
我不像罗得的妻子失去信心回头望、
还未准备好丢弃一切向前行;
就是说,我已经算过代价,
虽然我是主军队中最软弱的,
主所牧养的羊群中最可怜的,
但当我最爱的是神时,
我自认无法爱你那么多;
我愈爱他、让我也爱你,
是的,我想过了,爱就是—
若我不爱他、就无法爱你,
若我不爱你、就无法爱他。

原文出之: Monna Innominata: A Sonnet of Sonnets
Trust me, I have not earn'd your dear rebuke,
I love, as you would have me, God the most;
Would lose not Him, but you, must one be lost,
Nor with Lot's wife cast back a faithless look
Unready to forego what I forsook;
This say I, having counted up the cost,
This, though I be the feeblest of God's host,
The sorriest sheep Christ shepherds with His crook.
Yet while I love my God the most, I deem
That I can never love you overmuch;
I love Him more, so let me love you too;
Yea, as I apprehend it, love is such
I cannot love you if I love not Him,
I cannot love Him if I love not you.

~ Christina Rossetti (1830-1894)

arrow
arrow
    全站熱搜

    山猫33 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()